#2 BEST OF OFF SCRIPT!
Best of Off Script! - April Issue. Find out what play suits you best! By Angelica Scarante.
Total productions reviewed this month: 5
BEST OF OFF SCRIPT
In this post, I want to showcase which productions proved to be the most inclusive for the different audiences the Off Script project aims to reach.
Please keep in mind that this is my personal perspective; while your experience may differ, I hope these insights make your decision a little easier.
BEST FOR TRAVELERS: BREAKING THE LANGUAGE BARRIER
If you don’t speak Bulgarian, the production to watch - due to its incredible stage design, costumes, lighting, and music - is ‘Night Butterflies’.
I would not say you can comprehend all of it, as there is a lot of text involved, but visually, it definitely stands out as the most captivating showcase for a ‘foreign ear’.
You will be pleasantly surprised by the directing choices, which might leave you jaw-dropped (I definitely was!). The immersion begins the moment you arrive: you will be welcomed by the actors already in character.
MOST ACCESSIBLE PLAYS FOR DEAF PEOPLE
Since many performances rely heavily on sound, no show is 100% accessible. However, ‘Bodies of Power’ is likely the most suitable choice. Even with some speaking parts, it is rich in expressive choreography and includes text to read.
A quick tip: there are interactions between the performers and the audience, so be sure to notify the usher before entering. I’m sure the actors know how to draw you into the experience, too.
PLAYS WITH SUBTITLES OR IN ENGLISH
This month, I discovered several plays that either featured subtitles or were performed in English. Here is the full list, along with some side notes to hopefully give you a little FOMO:
Io sono un errore/I am a mistake: it is a manifesto that amounts almost to a profession of faith by the artist. The blunt confession ‘I am a mistake’ is like a mantra that repeats and divides; the voice in this text weaves his web of confessions and meanings, sometimes as a metaphor of an artist, sometimes in a protesting tone.
Highlight: the set design made the performance feel even more intimate than a standard monologue. And, to my joy, it was in Italian, so I could understand the nuances of what was being said.
Grandma: an immersive performance in which each viewer has an individual experience with the artist. The view outside will be limited in order to open up the view inside.
Highlight: the biggest draw is definitely the fact that I was able to experience this immersive performance fully, as it was also available in English. Beyond that, what truly lets this piece shine is its cozy atmosphere; it really felt as if I was travelling back in time to my childhood. No spoilers but my sensorial journey ended with me in tears.
All my actions today will aim to avoid the things that I have to do: an act of resistance, in which rebellion is transformed into artistic force. It reflects a system that prioritizes material value over human ones, efficiency over empathy, and thereby erodes human dignity.
Highlight: It does what many are afraid to do right now. It is political.
HIDDEN GEMS & EXTRA RECOMMENDATIONS
Toplocentrala is saturated with amazing shows, and I had the pleasure of seeing these as well:
Chain Reaction (Contemporary Dance): a performance built to resemble videos we see online and the captivating reality of how our choices trigger a reaction. I felt as hypnotized by the movement as I am when I am scrolling for hours on my phone.
Danceperimental - Your Story Moves Us (Interactive Dance Performance): I was glad it was held in English, as it allowed me to contribute to the performance. In fact, in this interactive piece, it is the audience that decides the narrative of the choreography, which is created entirely on the spot.
MAY PROGRAM

БЪЛГАРСКА ВЕРСИЯ
НАЙ-ДОБРОТО ОТ OFF SCRIPT
В този пост искам да представя кои продукции според мен се оказаха най-подходящи и достъпни за различните публики, към които проектът Off Script е насочен.
Имайте предвид, че това е изцяло личната ми гледна точка; вашето преживяване може да е различно, но се надявам тези впечатления поне малко да улеснят избора ви.
НАЙ-ДОБРО ЗА ПЪТЕШЕСТВЕНИЦИ: ПРЕОДОЛЯВАНЕ НА ЕЗИКОВАТА БАРИЕРА
Ако не говорите български, постановката, която бих ви препоръчала заради впечатляващите сценография, костюми, осветление и музика, е „Нощни пеперуди”.
Не бих казала, че човек може да разбере всичко, тъй като има доста текст, но визуално това определено е най-завладяващото представление за „чуждото ухо“.
Ще останете приятно изненадани от режисьорските решения, които могат направо да ви оставят без думи (аз със сигурност бях!). Потапянето в атмосферата започва още с пристигането ви: актьорите ще ви посрещнат вече в образ.
НАЙ-ДОСТЪПНИТЕ СПЕКТАКЛИ ЗА ГЛУХА ПУБЛИКА
Тъй като много представления разчитат силно на звука, нито едно не е напълно достъпно. Въпреки това „Тела на властта“ вероятно е най-подходящият избор. Макар да има говорни части, спектакълът е наситен с изразителна хореография и включва текст за четене.
Малък съвет: има взаимодействия между изпълнителите и публиката, затова уведомете разпоредителя преди началото. Сигурна съм, че актьорите ще намерят начин да ви въвлекат в преживяването.
СПЕКТАКЛИ СЪС СУБТИТРИ ИЛИ НА АНГЛИЙСКИ
Този месец открих няколко представления, които бяха със субтитри или изцяло на английски. Ето и пълния списък, плюс няколко лични бележки, които се надявам да ви донесат поне малко FOMO:
„Io sono un errore / I am a mistake“
Това е манифест, който почти се превръща в изповед на вярата на артиста. Прямото признание „Аз съм грешка“ звучи като мантра, която се повтаря и раздвоява; гласът в текста изплита мрежа от признания и значения — понякога като метафора за артиста, друг път в протестен тон.
Акцент: сценографията направи представлението още по-интимно от стандартен монолог. А за моя радост беше на италиански, така че успях да уловя всички нюанси на казаното.
„БАБА“
Имерсивно представление, в което всеки зрител преживява индивидуална среща с артиста. Външният поглед е ограничен, за да се отвори пространство за вътрешния.
Акцент: най-голямото предимство определено беше, че успях да изживея това имерсивно представление пълноценно, тъй като имаше и английска версия. Освен това именно уютната атмосфера кара тази творба да заблести истински; почувствах се сякаш се връщам обратно в детството си. Без спойлери, но сетивното ми пътешествие завърши със сълзи.
„All my actions today will aim to avoid the things that I have to do“
Акт на съпротива, в който бунтът се превръща в артистична сила. Представлението отразява система, която поставя материалните ценности над човешките, ефективността над емпатията и така постепенно разрушава човешкото достойнство.
Акцент: прави това, което мнозина се страхуват да направят в момента. Политическо е.
СКРИТИ БИСЕРИ И ДОПЪЛНИТЕЛНИ ПРЕПОРЪКИ
Топлоцентрала е изпълненa с невероятни спектакли, а аз имах удоволствието да гледам и следните:
„Верижна реакция“ (съвременен танц)
Представление, изградено така, че да напомня видеата, които гледаме онлайн, и хипнотизиращата реалност, в която изборите ни предизвикват верижна реакция. Движението ме омагьоса по същия начин, по който безкрайното скролване в телефона понякога успява.
„Danceperimental – Your Story Moves Us“ (интерактивен танцов пърформанс)
Радвах се, че беше на английски, защото това ми позволи активно да участвам в представлението. Всъщност именно публиката определяше посоката на хореографията, която се създаваше изцяло на момента.

